Shop And Create Your Own Personalised Gift Today

#Top 50 Finalists  

Vote for your favourite illustration

ID UNI0001

#voting - ID UNI0001 ( Happy time-out )

Vote for your favourite illustration

By Amritha

From packing our suitcase with happiness for our summer days in Hong Kong to hurtful tears leaving dad to go back to the reality, here is my memories of Hong Kong!

Growing up, after I moved from Hong Kong to India for the purpose of education, me and my little sister would visit our dad in Hong Kong during our summer vacation and it was literally the best two months of our life, an escape from our reality. From travelling through the colourful markets filled with happy people and amazing food to crazy shopping, amazing photographs and midnight stroll through the star ferry ,our memories in Hong Kong will always cherish in my heart like a paradise of happy emotions.

Within the short break of our time in Hong Kong, we would try to enjoy the fullest to keep adoring the moments till we come the next year. Now that I moved back to Hong Kong, even though we have changed and grown out of our young age, but the memories hold a powerful emotion and place in our life that will never die. It’s amazing to see how beautiful such a small country yet filled with crazy lights and colours and beautiful people shows how beautiful the world is. Hong Kong always holds a very special place in my heart with both sorrow and happy memories

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0001 Name:Happy time-out

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0001 Name:Happy time-out

Total Vote in this illustration:123

ID UNI0002

#voting - ID UNI0002 ( 香港精神 )

Vote for your favourite illustration

By Wongsan

此作品包含了不同時代的香港精神,如以往香港人抱著「獅子山精神」工作,努力便有出頭天;國際著名武打巨星李小龍堅毅不屈的態度,向世界宣告「中國人唔係東亞病夫」。至近代香港發展成國際金融中心,社會發達,出現「香港人真係好鐘意翻工」的現象;街邊小食一直深受大家歡迎,手搖飲品隨街一人一杯;以及近來打著「本土」文化而產生的各種產業及店鋪。香港人坐在同一舟上,不斷乘風破浪,搭上未知的旅程。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0002 Name:香港精神

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0002 Name:香港精神

Total Vote in this illustration:2

ID UNI0003

#voting - ID UNI0003 ( Serenity in the City )

Vote for your favourite illustration

By Mandy Mackenzie Ng

Hong Kong is always being introduced as a concrete jungle with breathtaking night views, a magnificent flourishing city. Indeed these descriptions are accurate in the eyes of a local, but what I like most are the fishing villages.

It was in autumn a few years ago, I went hiking with my friends, to relieve the stress from work. We took the hiking trail from Tung Chung to Tai O, the weather was nice and there was so much to see on the way, so by the time when we arrived at Tai O, it was almost sunset. And the view was -

Speechless.

A fishing village, with housings built on the sea, with wooden logs as support, with small boats for transport and fishing, awaited us. Although there were some modern building materials constructed on top of these housings, the way the villagers lived seemed so primitive, as if this area stayed as it was back in the 1900s, as if it was left untouched.

I have never thought that Hong Kong can be so quiet and beautiful. Watching the sun slowly dipped below the horizon, I closed my eyes, took a moment to listen to the wind, the resonance of the waves, and to smell the salty air.

Tai O, a place that documented the history of Hong Kong, and is a place of serenity in the city.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0003 Name:Serenity in the City

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0003 Name:Serenity in the City

Total Vote in this illustration:3

ID UNI0004

#voting - ID UNI0004 ( Fall in love with Hong Kong )

Vote for your favourite illustration

By Rujivararat

With a good culture and tradition create a relationship with a harmonious society under the memories when we think of Hongkong.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0004 Name:Fall in love with Hong Kong

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0004 Name:Fall in love with Hong Kong

Total Vote in this illustration:14

ID UNI0005

#voting - ID UNI0005 ( Old & New traditions in Hong Kong )

Vote for your favourite illustration

By Anna Salenko

I noticed that trams in Hong Kong are quite slow. In the dynamics of a big city, this stands out. They slowly move from one stop to another. I see wisdom in this slowness. It lies in the power of creation. This allows me to slow down the pace of life and enjoy the city landscapes to my heart's content. 🇭🇰

Looking at the city from the second-floor window, I imagine myself on a safari tour. The stone jungle of the city surrounds me and I hear its natural sounds: the signal of cars, shouts of barking at shops, and the ringing ding ding of trams. The photo was taken at about noon. You can hear the sounds of the city too. Take a tram that has arrived, go up to the second floor, and observe the active life of Hong Kong with me.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0005 Name:Old & New traditions in Hong Kong

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0005 Name:Old & New traditions in Hong Kong

Total Vote in this illustration:323

ID UNI0006

#voting - ID UNI0006 ( 回憶的味道 )

Vote for your favourite illustration

By Amanda

小時候常常不解家中父親為何這麼愛喝鴛鴦?每逢假日爸爸都會帶著我去街市走一圈然後就到餐廳吃著新鮮熱辣的菠蘿包,爸爸會再配搭一杯凍鴛鴦,望著繁華熱鬧的街道過著休閒的下午⋯ 長大後我愛上走上舊式的茶餐廳叫著菠蘿配凍鴛鴦,吃著每一口的味道,懷念著愛的回憶。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0006 Name:回憶的味道

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0006 Name:回憶的味道

Total Vote in this illustration:27

ID UNI0007

#voting - ID UNI0007 ( 香港麵包公園 )

Vote for your favourite illustration

By Jacqueline Ng

小時候,放學後總是到街坊麵包店買麵包,然後再去公園玩。如果可以有麵包公園滿足兩個願望就好了!

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0007 Name:香港麵包公園

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0007 Name:香港麵包公園

Total Vote in this illustration:50

ID UNI0008

#voting - ID UNI0008 ( Birds in the City )

Vote for your favourite illustration

By easyeasyrol

Pigeons and sparrows are locals in Hong Kong, living together with people in the same community. We go shopping, eating, traveling and partying in Hong Kong, well, they do the same. Living with them is one of the funniest and heart-warming memory in Hong Kong. This piece showcases how they are 'vibing' in the city.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0008 Name:Birds in the City

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0008 Name:Birds in the City

Total Vote in this illustration:10

ID UNI0009

#voting - ID UNI0009 ( 1:50pm )

Vote for your favourite illustration

By DYLIS

無論茶餐廳或冰室,都在香港文化中佔據著一個重要位置,甚至成為香港人生活的一部分。「快」亦是茶餐廳文化之一,大家都對它又愛又限,尤其中午一點至兩點,總是坐滿吃飯也要和時間競賽的「打工仔」和學生。曾經是學生的我,剛脫離強制留校吃中午飯的時期,跟著同學一起踏進茶餐廳的一刻,裡面擠滿上班族的畫面、還有伙記跟廚房那聲如洪鐘的傳話聲,都在我腦裡留下深刻印象。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0009 Name:1:50pm

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0009 Name:1:50pm

Total Vote in this illustration:390

ID UNI0010

#voting - ID UNI0010 ( My childhood memories in Hong Kong )

Vote for your favourite illustration

By Ho Shik

This illustration relates to my old memories when I was a young child that I usually slowly forget when I grew older. I used a cat house to show the playful times. While the house is to structure almost a family-like atmosphere. Because most of the things I enjoyed and did as a kid involved my family. I also reminisce the food, the drinks of the fine handcrafted Hong Kong milk tea, the old games I used to play using only paper and pen which were known to mostly local people and the old rides I went on in Ocean park that are now taken down. The color scheme I painted with is also very soft and innocent, having pinks, light yellows and light purple, its almost gives away the feeling of cotton candy that I ate as a child. Last but not least, I wanted to show the humor from the good old comics I read of old master Q (lao fu zi) and of course tried to make my best impression of him within this art piece.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0010 Name:My childhood memories in Hong Kong

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0010 Name:My childhood memories in Hong Kong

Total Vote in this illustration:461

ID UNI0011

#voting - ID UNI0011 ( Saikung Fish Boat )

Vote for your favourite illustration

By lingmuki

每次去西貢的時候都忍不住去觀望碼頭處的漁船,它們總能給我帶來歲月靜好的幸福感。船承載的不僅是海產品,也是漁人的生活。海水悠悠地晃著小船,波紋的重複彷彿有種時間定格在當下,更古不變的感覺。這份景象使我得意享受忘我帶來的片刻寧靜,也讓我心生感動,感激生活。我想用畫來紀錄這份景象和心情。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0011 Name:Saikung Fish Boat

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0011 Name:Saikung Fish Boat

Total Vote in this illustration:4

ID UNI0012

#voting - ID UNI0012 ( Solace )

Vote for your favourite illustration

By Emily

This is a place in Tai Po where I find solace, whenever my mind wanders to the ether and overthink a lot. I used monochromatic colours for this piece because I wanted to show how my emotions can change not only by colour but also by the shades and the tints of black and white. I deliberately emphasised the darkness of the floor as it represents the jumbled up thoughts as I walk from my home to this place. As I walk up the stairs, the tension becomes lighter and my heavy emotions are lifted, thus the shading also becomes lighter as it spirals up the tower. I chose this angle for this drawing because I want viewers to imagine that the walls act as the trapped feelings and as we gradually walks up the stairs, everything is released and our vision then becomes clear. I want this piece to inspire emotions despite the fact that there is no colour involved.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0012 Name:Solace

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0012 Name:Solace

Total Vote in this illustration:4

ID UNI0013

#voting - ID UNI0013 ( 我與花墟道的緣分 )

Vote for your favourite illustration

By Hazel

花墟是我最有回憶的地方。我記得我第一次買花是為學校戲劇表演準備道具,而買了一紮假紅玫瑰花,然後再到旁邊的餅店買新鮮出爐蛋撻。那紮不朽的花,那香氣撲鼻的蛋撻,我對花墟道的回憶,永遠長存。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0013 Name:我與花墟道的緣分

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0013 Name:我與花墟道的緣分

Total Vote in this illustration:313

ID UNI0014

#voting - ID UNI0014 ( MAILBOX )

Vote for your favourite illustration

By Alvin

This is a heartfelt letter to my Home Kong. Friendly greeting from neighbour aunties, scent of a steaming hot bun, these are the things that comforts me the most when I was far from home, studying abroad. A lot could be accessed through the online environment, but it is hard to see and feel through the 0 and 1s as they are lost in translation. Now, I hope to touch others and by create something that brings the same warmth of home.

My illustrations shows the 4 essential elements in life with their own cultural twist: Clothes, Food, Shelter and Transport (衣食住行), represented through 4 traditional mail boxes. I used a maximalist approach for the pattern-on-pattern design, which resembles the nostalgic cha chaan teng tile patterns as background. 

I made a colourful design to reflect the many colours I can see in the city. I wish for Hong Kong to continue to thrive in diversity, where beautiful colours splash every corner.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0014 Name:MAILBOX

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0014 Name:MAILBOX

Total Vote in this illustration:3

ID UNI0015

#voting - ID UNI0015 ( 小熊貓冰室 )

Vote for your favourite illustration

By Tissue

說到最能代表香港的飲食文化,冰室一定榜上有名。 菠蘿油﹑蛋撻﹑地道小炒﹑絲襪奶茶應有盡有,既是香港集體回憶,亦是香港文化。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0015 Name:小熊貓冰室

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0015 Name:小熊貓冰室

Total Vote in this illustration:4

ID UNI0016

#voting - ID UNI0016 ( Home is where Hong Kong is )

Vote for your favourite illustration

By Tanya

I remember arriving from the UK to Hong Kong many years ago and it instantly feeling like coming home. It has since become the place where I found myself, founded my company (providing predominantly fashion illustration services), found my best friends, and found my love (I just got married this summer). It is a constant source of inspiration and beauty, and I enjoy capturing fleeting moments in portraits of the people of Hong Kong.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0016 Name:Home is where Hong Kong is

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0016 Name:Home is where Hong Kong is

Total Vote in this illustration:1

ID UNI0017

#voting - ID UNI0017 ( 地道的港式早餐 - 腸仔包(水彩) )

Vote for your favourite illustration

By Sau Sau

腸仔包是我上小學時經常吃的早餐,姊姊和我會在往學校的長斜坡上一邊走著,一邊吃著這港式麵包。喜歡香腸的我會先把麵包的部分都吃了,才享用心愛的香腸。腸仔包並不如雞蛋仔、蛋撻、老婆餅一樣,是遊客熟知的香港著名麵包,但正正因為它撲實無華、有營養而不昂貴、方便攜帶和進食,所以成為了無數真實生活在香港、趕忙地上班上學沒時間煮早餐的香港人的日常早餐。我覺得這種普遍的港式麵包,才是真正代表到香港的特色文化。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0017 Name:地道的港式早餐 - 腸仔包(水彩)

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0017 Name:地道的港式早餐 - 腸仔包(水彩)

Total Vote in this illustration:255

ID UNI0018

#voting - ID UNI0018 ( 與涼茶「歡快」的回憶 )

Vote for your favourite illustration

By Cym

涼茶是香港飲食文化上的一大特色,既是醫藥又是補品,老一輩總覺得沒有一碗涼茶解決不到的事,有病治病,冇病強身。而童年時的我,常常遭受母親帶給我的苦口良藥「熱氣啊」「飲多兩杯」「清熱解毒啊」,幸好有山楂餅和梅條,先可以捱過每口苦茶。 味感上挺住了,身子卻先受不了… 寒底體虛的我,最終在一次飲完兩碗廿四味後… 嘔到五顏六色,涼茶不單止清熱,還有清腸胃的功效呢!

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0018 Name:與涼茶「歡快」的回憶

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0018 Name:與涼茶「歡快」的回憶

Total Vote in this illustration:105

ID UNI0019

#voting - ID UNI0019 ( Hopscotch )

Vote for your favourite illustration

By OnTungC

Hong Kong at night is when the city truly comes to life. When the sun goes down, neon signs light up the dark corners of the city. The neon signs portray the future whilst reflecting our past. It’s vibrant colours embodies the city’s energy to strive.

Hopscotch in a way is similar to neon signs - nostalgic and popular back in the day. It teaches us what it means to move forward step by step. 

Although neon signs and hopscotch are seen as things of the past, they played a huge part in shaping our culture and history.

If we look up at the signs or play hopscotch again, it will help us reminisce the wonderful times we’ve had. When the new comes, the old won’t go away.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0019 Name:Hopscotch

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0019 Name:Hopscotch

Total Vote in this illustration:404

ID UNI0020

#voting - ID UNI0020 ( 我哋都喺香港長大嘅快樂𡃁仔 )

Vote for your favourite illustration

By Alvis

說起香港,大家一定會想起香港的美食。作為美食天堂,小食店可以說是香港品牌的象徵,車仔麵、腸粉、魚蛋燒賣、碗仔翅可以說是每一個港人也愛好的食品之一,自選配料、自選醬汁再加上調味的醋,混合出自己喜愛的口味。再配上一杯港式凍奶茶或凍檸茶,都是大家最喜愛的茶記飲品,透心涼的配搭。 背景的綠白色格仔石皮牆及木枱都是傳統港式住宅及餐廳的裝修,保留當中的味道。 玩樂也是每人喜歡做的事,原創「塵豬」小豬公仔在食物當中玩耍,比喻為在香港快樂成長,一群快樂兒童在遊樂場嬉戲。 各樣港式原素拼湊一起,形成一張擁有香港味道的快樂圖畫。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0020 Name:我哋都喺香港長大嘅快樂𡃁仔

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0020 Name:我哋都喺香港長大嘅快樂𡃁仔

Total Vote in this illustration:9

ID UNI0021

#voting - ID UNI0021 ( Reminiscence )

Vote for your favourite illustration

By Heibie

Our city is developing in leaps and bounds while retaining the old features. With illuminated billboards from skyscrapers beaming neon lights into the night sky, we can take a glimpse into the dystopian future of the city under rapid technological change. The back reveals our collective memories on the urban landscape of Hong Kong with its closely-packed residential and commercial buildings. The old-style Chinese fonts are showcased on the iconic neon signs. The whole picture illustrates the mental status of many Hong Kong citizens - dwelling in the reminiscence of our city while non-stop catching up with its ongoing development. It blurred the line between the past and the future and leads us to question ourselves about our present.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0021 Name:Reminiscence

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0021 Name:Reminiscence

Total Vote in this illustration:3

ID UNI0022

#voting - ID UNI0022 ( The Fireworks )

Vote for your favourite illustration

By Joyce

Missing the fireworks in Hong Kong, reminding me what it signifies for me and Hongkongers. More importantly, the one who usually enjoys this with me.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0022 Name:The Fireworks

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0022 Name:The Fireworks

Total Vote in this illustration:8

ID UNI0023

#voting - ID UNI0023 ( 喂,華隆! )

Vote for your favourite illustration

By Sammie

「喂,華隆蒸籠!」以前常聽到外婆接電話聲如洪鐘的招呼聲,近年卻越來越少聽到,或是因疫情生意差,或是外婆聲線已不如從前。小時候不懂事,很討厭待在外婆的蒸籠作坊,覺得竹味難聞,又認為手做蒸籠不夠「型格」。隨年月過去,去茶樓飲茶看著一個個竹蒸籠因蒸煮的不同時長而形成不同顏色,才懂欣賞這匠心之獨妙。我希望憑畫分享我、外婆和手工竹蒸籠的故事,並祝福這個式微行業能在香港文化的洪流中找到棲身之所。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0023 Name:喂,華隆!

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0023 Name:喂,華隆!

Total Vote in this illustration:415

ID UNI0024

#voting - ID UNI0024 ( 120號 )

Vote for your favourite illustration

By Corrina

某夜坐上了一輛跟平時不同的電車,車內燈光特別昏黃懷舊,樓梯竟然置於車身左邊,還有個「自閉位」,拾級而上是一排排充滿靈魂的藤椅。這是「120」號,仿一九四九年的電車款式,由於每輛電車都沒有固定班次、路線,120號是個可遇不可求的異空間,一踏上去彷佛回到上一個世紀,乘客就像探險家,要把握這趟車程,探索解鎖車內每一個細節。我後來亦碰過數次120號,明明沒有乘車的需要,但都教人蠢蠢欲動,想再一次上車讚嘆它的美。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0024 Name:120號

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0024 Name:120號

Total Vote in this illustration:4

ID UNI0025

#voting - ID UNI0025 ( 燒衣紙 )

Vote for your favourite illustration

By Wincy

在小時候,盂蘭節是我很喜歡的節日,回家的路上充斥燒衣紙的煙味和灰燼,總覺得很特別,好像去了一個不同的世界。長大後一到了盂蘭節,看見街上一個個火盆,便會想起從前和嫲嫲一起摺衣紙,然後到走廊燒衣紙的畫面。然而,不知從何時開始,嫲嫲再沒有在盂蘭節時燒衣紙,因此我希望畫下這段童年的回憶,永久保存下去。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0025 Name:燒衣紙

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0025 Name:燒衣紙

Total Vote in this illustration:310

ID UNI0026

#voting - ID UNI0026 ( Rainy Day in Causeway Bay )

Vote for your favourite illustration

By Richard Crosbie

This watercolour artwork was inspired during Typhoon Season that we in Hong Kong experience anytime between May and November in Hong Kong. When people think of this city, their first impression may be formed by many of the iconic images that pop up on the first page of an image search using a search engine. Pictures like the famous Hong Kong City Skyline or Victoria Harbour etc.

However for those of us who live in the city, and go about our lives on the city streets, we see another side to this place that we call home. Often we go about our business on the busy bustling streets oblivious to the scenery around us. We are all too often too focused on our daily concerns in life like making ends meet, getting to work, school or when time allows visiting malls for entertainment and shopping.

All too often, I myself was too consumed with the consumerist side of existence, and did not appreciate or was aware of the world around me. Being in a city of millions yet enclosed within my singular social bubble of one, I would often speed through a day without ever truly living it and experiencing it. Life moves pretty fast, and often days turn into weeks which turn into months. Before you know it, years have passed whilst living a closed life shut off from others. Together alone. Alone in a crowd.

For me that changed about a year ago. Due to certain global events, I was made redundant from my previous job. Unable to find a replacement position, I found myself with some ‘free time’ on my hands. Looking through a cupboard at home, I discovered an old empty sketchbook that had been sitting idle for over 15 years. I decided to take it outside and try some sketching for fun.

After a few initial experiments within my local area, I decided to go to different locations around Hong Kong and practise and enhance my urban sketching abilities. Gradually, I began to see the city differently and started to really apricate the details that are all around.
Sitting on the city streets enabled me to reconnect and form a bond with our local environment. To sketch and to paint from life is to learn how to truly ‘see’ and observe life all around. Something that I did not fully understand or apricate when I was ‘trapped’ in my previous daily work life cycle.

By slowing myself down and looking more at the environment I have become aware of so many details that I previously missed and go unnoticed by the majority of others too. Moving beyond the obvious cliché picture and tourist type images of Hong Kong, I am now conscious of the details in life that really make living in this city unique and are quintessentially part of the Hong Kong experience. Not every day is a picture perfect ‘Sunny Day’ with blue skies, nor can it ever be. To really live, experience and understand life in a certain location it means to live through stormy times and days too.

This picture ‘Rainy Day in Causeway Bay’ shows one such moment in time. It shows a snapshot in time on the eve of the arrival of a tropical storm. People are still going about their lives, but there is a sense of urgency to get their business done before the storms arrival. Maybe they need to buy their groceries in case the stores will be closed the following day due to the storm. Or maybe they need to get back home before their means of transport is halted. This picture also demonstrates how most Hong Kong street views have a dramatic ‘vanishing point’ to which corner angles on buildings, and roads point towards. Simply walking along a typical street can a feast for the senses, the smells, sounds, tastes, touch etc but mostly a marvel for the eyes.

These ‘Storm Days’ are a part of the Hong Kong experience, and are something that people living in other places may not be aware of. For those of us who live here or who have lived here and have a connection with this city, the umbrella is as much a part of our lives as the mobile phone. I have become aware of how every moment is precious, and how every day is to be lived to the utmost. Even on and perhaps especially on rainy days.

Together with the details of life, my other learning from my own personal art journey has been how much more I am grateful to other people around me. This artwork, with its city street scene shows how beautiful a moment can be when we record the details such as reflections on a wet pavement, or glowing lights in the evening air. It also shows that to make this artwork come to life, other people were needed to be in this scene. They are both part of this artwork and part of my life. Even though they may not know me I am truly grateful for them being part of my community and part of the environment around me. They have helped to bring life to this artwork and are a constant background to my own life.

I feel that I have now woken up from my previous slumber and have begun to really see and feel the world around me. I feel a greater connection with this city and also all the others who share it with me. I realise that without my fellow citizens, this city would not be what it is. I hope that this artwork can help make a connection with others and that they will see something in this work that they will also feel, remember and resonate with. I would like to thank those unknown people who were on this street that this particular time for being part of my artwork. Thank you.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0026 Name:Rainy Day in Causeway Bay

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0026 Name:Rainy Day in Causeway Bay

Total Vote in this illustration:18

ID UNI0027

#voting - ID UNI0027 ( 觸手可碰的時光 )

Vote for your favourite illustration

By Jin Cheuk Lun

時光飛逝,時代的變遷,從前抬頭就可看見飛機在頭頂經過,而現在城市都被高樓大廈包圍,但是這就是從前的香港,不可能再回到過去。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0027 Name:觸手可碰的時光

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0027 Name:觸手可碰的時光

Total Vote in this illustration:37

ID UNI0028

#voting - ID UNI0028 ( 早茶 )

Vote for your favourite illustration

By Boyee Lee

這幅作品是想表達與中學同學一段難忘的回憶。中六臨近畢業時,我們認為有一件必須嘗試的事情,就是和朋友一起早起去飲早茶,享受充滿香港特色的點心。 畫中便是我兩位最好的中學朋友,並加上拍攝的界面,表達希望記錄這美好的一刻。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0028 Name:早茶

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0028 Name:早茶

Total Vote in this illustration:68

ID UNI0029

#voting - ID UNI0029 ( 想當年我 )

Vote for your favourite illustration

By Chung Hei To

我是零食怪,非吃不可。
故年幼時家人總會在家樓下,那唯一的士多給我買零食。想當年很流行的有眼鏡巧克力,我喜歡那繽紛。有花占餅,我只吃上面,餅乾會偷偷棄置。有鹹吃蝦條,味道不錯。很多很多……
還有十多元購來的磁石釣魚玩具可以玩上我好幾天。

久而久之,我長大了,吃着吃着我也吃胖了。今天驀然收拾舊物發現童趣已逝,我玩着舊時那眼鏡,感覺可愛又滑稽。

這陳年糖紙很粘手卻想當年,我很快樂。可惜童年不再,只能空餘追憶。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0029 Name:想當年我

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0029 Name:想當年我

Total Vote in this illustration:354

ID UNI0030

#voting - ID UNI0030 ( Look Around You )

Vote for your favourite illustration

By Laetitia Suen

Collated in the form of a makeshift tower, ‘Look Around You’ is a mixed-media piece that bridges photography and illustration together to form a vertically-standing visual of nostalgic Hong Kong. Featuring over a year’s worth of accumulated photos that I have captured of everyday scenes and objects in our city, this bustling scene aims to highlight the mundane that often goes unnoticed, and are slowly disappearing as a result of constant modernisation. Reminiscent to that of ‘I Spy’ children’s books, the chaotic display of rich colour, texture and pattern is manipulated in a way that plays on the viewer’s senses, encouraging them to spot various objects as their eyes travel around the piece. From old-school acrylic signage to ubiquitous red plastic stools in Dai Pai Dongs; ordinary sightings soon become commonplace to the comfort and familiarity of ‘Home Kong’.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0030 Name:Look Around You

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0030 Name:Look Around You

Total Vote in this illustration:31

ID UNI0031

#voting - ID UNI0031 ( Old Town Road )

Vote for your favourite illustration

By Rossetti Lam

The artwork I did was a block printing that I did through woodblock carving of all of the most memorable buildings, wet markets and streets in Hong Kong. I decided to use red and black colours because red is the lucky colour in local Hong Kong culture. I thought that this form of art was matching with my idea of old Hong Kong, because this was a more traditional form of art making.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0031 Name:Old Town Road

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0031 Name:Old Town Road

Total Vote in this illustration:1

ID UNI0032

#voting - ID UNI0032 ( 不一樣的香港城市景觀 )

Vote for your favourite illustration

By Jimmy Yuen

縱觀全港各區,尤以港島西區及半山歷史最悠久,本土傳統及西方古典建築物最密集及完整。加上地鐵西港島線延伸,帶動舊區重建,不少設計風格大膽前衛的社區設施、住宅及商廈相繼落成,與傳統及古典建築物形成極大對比,令西區及半山的城市景觀倍添獨特和趣味。

是次作品想表達具香港代表性的城市景觀。透過手繪形式,把上述三種不同歷史、文化及風格的標誌性建築群,結合在一起;並在構圖及顏色方面,在三者間取得平衡及製造和諧。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0032 Name:不一樣的香港城市景觀

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0032 Name:不一樣的香港城市景觀

Total Vote in this illustration:94

ID UNI0033

#voting - ID UNI0033 ( 列車狂想 )

Vote for your favourite illustration

By Sabrina Choi

我幾乎每天都坐地鐵東奔西跑,車上的每張臉孔,像一場場趕Party的賓客,匆匆的來,匆匆的去,沒有名字,看見的是一片片不同的色塊。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0033 Name:列車狂想

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0033 Name:列車狂想

Total Vote in this illustration:1

ID UNI0034

#voting - ID UNI0034 ( 貓店長很忙 )

Vote for your favourite illustration

By Hannah Lin

一向很愛貓但因家人反對無法養貓的我,每逢在街外碰到貓店長都會瞬間精神抖擻、駐足欣賞牠們的姿態。看到他們睡午覺、在貨品中穿插步行或是主動過來討摸的樣子,當天的煩惱就此消卻。會有此感受的人又豈只我呢?專程每天來探貓店長的叔叔、初次約會中緬腆的男女、碰巧來買生果的阿姨⋯⋯看似休閒自在的貓店長在無意間凝聚了社區,在無聲中打開了鄰舍間的話匣子。誰說他們好食懶飛不懂工作呢?貓店長說:「我們可是忙得很!」

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0034 Name:貓店長很忙

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0034 Name:貓店長很忙

Total Vote in this illustration:377

ID UNI0035

#voting - ID UNI0035 ( 年廿九太子花墟 )

Vote for your favourite illustration

By Stella So

年廿九,天寒地凍,想溫暖一下心靈,便去太子花墟採花,看著人家滿心歡喜地抱著七彩鮮艷的年花回家,總是惹人羨慕,於是我在擺花的空架子上,花了三個小時把大家的年花都收納入畫紙內綻放。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0035 Name:年廿九太子花墟

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0035 Name:年廿九太子花墟

Total Vote in this illustration:1

ID UNI0036

#voting - ID UNI0036 ( 刻於腦海的氣味和聲音 )

Vote for your favourite illustration

By Agnes Cheung

在我的高中時代,除了學校和家以外,我和同學流連得最多的應該是這個相當有名、充滿小食店和潮流雜貨的商場。適逢放學的時間,商場的三樓放眼望去百分之六十都是穿校服的學生,在店鋪附近空位站著進食。人頭湧湧,空氣中混雜著各種食物的氣味,也不時聽到叫號和招攬客人的聲音。到了現在,我偶爾也想再到這個充滿高中回憶的商場,看看酸辣粉的味道是不是還跟以前一樣,看看賣冰淇淋的姨姨是不是還在吆喝同一句「歡迎試雪糕」。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0036 Name:刻於腦海的氣味和聲音

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0036 Name:刻於腦海的氣味和聲音

Total Vote in this illustration:37

ID UNI0037

#voting - ID UNI0037 ( Tram )

Vote for your favourite illustration

By John Chen

The tram has been a long lasting legacy for Hong Kong. It has been servicing people for generations indiscriminately. One of those things that rarely breaks down, always dinging along the railway.

This place has been through a lot. And with that, runs the risk of losing our identity as we grow and change. As people who are, and have been, sons and daughters of this place, as we’re going through a state of metamorphism, my wish is to have something that would bind us all spiritually: stories of resilience, overcoming fear, and ultimately hope that can nudge us to keep moving forward.

There are times where the journey is slow and uncomfortable. There are times where it’s surprisingly pleasant. But you can always depend on it regardless whether you’re born now or a hundred years ago. Hopefully, like the tram, we get to preserve that thing that keeps us chugging along.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0037 Name:Tram

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0037 Name:Tram

Total Vote in this illustration:1

ID UNI0038

#voting - ID UNI0038 ( Tai O Waffle Memories )

Vote for your favourite illustration

By Daniel Kwan

What was the time I was most anxious when I was young? Was it before an exam or a test, or competing for a sport? No, it was when I was visiting my grandparents in Tai O and waited in line for the egg waffles in a shop that a relative ran. Each time I visited my grandparents living in Tai O, the tastes and joy from eating seafood and waffles were the essences ingrained in my memories of Hong Kong. While the shop owner does not run his shop anymore, each time I eat the same type of waffle anywhere else, I would never fail to reminisce the tastes from each time I visited Tai O.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0038 Name:Tai O Waffle Memories

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0038 Name:Tai O Waffle Memories

Total Vote in this illustration:2

ID UNI0039

#voting - ID UNI0039 ( More Than A Concrete Jungle )

Vote for your favourite illustration

By Constance Lowcock

“More Than A Concrete Jungle” pays homage to this beautiful city; playing on ideas of urban/rural Hong Kong, and its fun, pop culture. I wanted to showcase more than just Hong Kong’s cityscape, skyscrapers, and lights – the layering portrays the intricacies and details of what more Hong Kong has to offer if you look closely. Being born and raised in Hong Kong, I also wanted to capture and combine Hong Kong’s rural beauty: flowers and landscapes seen during my ventures into New Territories. The pop art of dim sum contrasts Hong Kong’s scenic view, and experiments with its fun, and pop side. Iconic indulgences like siu mai, char siu bao, cheung fun and har gow bring a sense of nostalgia, as my family had yum cha almost every weekend when I was younger. I was especially happy when it was my birthday because my family would order sao bao for me (my favourite). Creating this piece brought back fond memories of family, happiness, and comfort, which I hope Hong Kongers can also relate to.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0039 Name:More Than A Concrete Jungle

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0039 Name:More Than A Concrete Jungle

Total Vote in this illustration:329

ID UNI0040

#voting - ID UNI0040 ( 大街小巷之遊 )

Vote for your favourite illustration

By Summer Lau

此作品以香港懷舊特色為主,我描繪了兒時在香港的回憶。繁華的鬧市以迷人的霓虹燈作點綴,各舖的招牌皆使用甚具傳統特色的李漢港楷字體,回憶滿滿;小時候與家人出門的「例行公事」是到茶樓飲茶,盆盆點心舖滿在桌上,使我雀躍萬分;雪糕車的香滑軟雪糕是我兒時最愛,遠處看見熟悉的它,便立馬拉着父母衝過去。一切如海浪,才剛從海底躍起,就又消失於眼前,李漢港楷字體和雪糕車不再隨處可見;茶樓也淘汰了不少傳統美味佳餚。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0040 Name:大街小巷之遊

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0040 Name:大街小巷之遊

Total Vote in this illustration:2

ID UNI0041

#voting - ID UNI0041 ( 今日食咩好呢 )

Vote for your favourite illustration

By Melody Li

這一張插畫的概念源自於放學的時候,我總會在走往小食店的路上想想今天要點些什麼來吃,吃完小食之後就會覺得鬱悶的心情一掃而空!我自己最喜歡就是叫撈麵,再配上可口的魚肉燒賣和彈牙惹味的咖哩魚蛋,滿足感100分!能夠這樣子「掃街」,想必每個香港學生都十分享受這樣的每日時刻。香港的小食真的非常好吃,尤其是魚肉燒賣的美味,我到現在還會和很多外國朋友講述它的好呢!

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0041 Name:今日食咩好呢

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0041 Name:今日食咩好呢

Total Vote in this illustration:9

ID UNI0042

#voting - ID UNI0042 ( Old memories )

Vote for your favourite illustration

By Wakaka Wai

各種記憶及文化已深深刻入了我的腦海中,成為了我的日常。從樓下我最喜愛的麥當勞到日日出行的地鐵,再到深夜時刻的一杯豆漿或魚蛋,處處承載著我的記憶。生活可慢可快。黑線白底,表示他的著色不被定義。亦希望他能夠被賦予任何的顏色和情感。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0042 Name:Old memories

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0042 Name:Old memories

Total Vote in this illustration:1

ID UNI0043

#voting - ID UNI0043 ( 印象 )

Vote for your favourite illustration

By Ka Wai Wong

對香港的印象,更像是六、七十年代的舊香港。人們住在唐樓,樓下有各類小店、雜貨舖、玩具舖;小孩在街邊追逐玩耍;鄰里之間會放下戒心,互相關懷。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0043 Name:印象

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0043 Name:印象

Total Vote in this illustration:1

ID UNI0044

#voting - ID UNI0044 ( 夜香港的璀璨——家·的味道 )

Vote for your favourite illustration

By Jasmine Lok

出國留學的時候,最想念的除了家人好友,就是鑊氣十足的大牌檔小菜。在那隱藏於小巷中裝潢簡陋的小店裏,坐在充滿歲月痕跡的椅桌上,翻着琳琅滿目的餐牌,到處彌漫着陣陣誘人的食物香氣,而鄰桌總是會坐着一群邊豪邁地高談闊論,邊粗獷地夾起桌上的美食的大叔,這些都是大牌檔不可或缺的獨特風味。這些平民美食店,在五光十色的都市裏,閃耀着屬於他們的光芒,細心品嚐下,會發現可能比大街上的霓虹燈來得更加耀眼。而我們吃的,除了是美食,更是人情味,是家的味道。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0044 Name:夜香港的璀璨——家·的味道

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0044 Name:夜香港的璀璨——家·的味道

Total Vote in this illustration:327

ID UNI0045

#voting - ID UNI0045 ( 物品 )

Vote for your favourite illustration

By Kiko Choi

紅色是讓人深刻的顏色,我把紅色珍貴的物件放在紙箱裹,雖然是物品,但當中對你/我/她/他或許包含著某種意義。Toy Story是我創作的靈感,就如Toy Story的主角們曾一度放在紙箱裡,對於某人- 這或許是與物品的道別儀式,對於某人- 這或許是一箱寄送到新地方需要的物品,對於某人- 這或許是將會在儲物室被灰塵佈滿被人遺忘 。
但無論如何,這曾是/是/將會對於某人是有著某種意義的物品吧。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0045 Name:物品

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0045 Name:物品

Total Vote in this illustration:14

ID UNI0046

#voting - ID UNI0046 ( 香港的藝術書 )

Vote for your favourite illustration

By Penny Choi

在過去百多年間香港經過時間的流逝,慢慢形成香港的獨特文化,有的是逐漸消失的當舖文化,有的是保留至今的蒸籠點心,絲襪奶茶或者是經過翻新的建築...這份作品我摘取了我最喜愛的香港特色,而將這些特色放在書上,希望可以透過記錄甚至可以保存的形式繼續流傳下去。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0046 Name:香港的藝術書

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0046 Name:香港的藝術書

Total Vote in this illustration:21

ID UNI0047

#voting - ID UNI0047 ( 誰偷走我的魚尾 ? )

Vote for your favourite illustration

By Irene Yiu

七十年代的香港,如果爸爸媽媽要上班,家中年長的孩子除了半日上學去,課餘就肩負起照顧弟妹和幫忙媽媽做家務。孩子愛耍樂是天賦的,所以幫媽媽買餸的工作就最開心.可以樂在其中,因為沿途也可遇上不少街頭玩意,跑快幾分鐘、玩上幾分鐘巳可開心半天。怎知這天跳完飛機,手上的魚兒被偷走了魚尾,天啊!怎麼辦?誰偷走了我的魚尾?

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0047 Name:誰偷走我的魚尾 ?

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0047 Name:誰偷走我的魚尾 ?

Total Vote in this illustration:2

ID UNI0048

#voting - ID UNI0048 ( 童年的味道 )

Vote for your favourite illustration

By Cola Kwok

沒有零食的童年是不完整的,每次經過小賣部和士多都會想起童年與其他玩伴分享零食的時光。這次是創作以八九十年代的零食作主題,由「如陽光伴我」的檸檬茶,紅白藍三色包含的大白兔糖, 七彩繽紛的眼鏡朱古力到炎炎夏日必備的菠蘿冰,相信都是不少香港人心中的舊日回懷。

時光匆匆,我們的回憶會逐漸模糊,但是這些單純簡單的味道卻不會消失。

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0048 Name:童年的味道

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0048 Name:童年的味道

Total Vote in this illustration:39

ID UNI0049

#voting - ID UNI0049 ( Rainy season )

Vote for your favourite illustration

By Ella Hung

Have you ever seen anything like this? In the rainy season in Hong Kong, you and the pigeons stopped in the same place to cover the rain. At that moment, each other actually do the same thing...
 

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0049 Name:Rainy season

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0049 Name:Rainy season

Total Vote in this illustration:3

ID UNI0050

#voting - ID UNI0050 ( The Timeless City )

Vote for your favourite illustration

By Nora Ng

My artwork inspiration came from my regular tram ride experiences.

Similar to most people, I like to take the tram on a cool sunny day, but I strangely find it very relaxing and peaceful to ride the tram on a late rainy evening. It is almost hypnotic and calming; as I stand at the back the tram and staring out the window filled with raindrops, watching the street behind me moving further away with the golden lights reflected off the wet pavement.

Whenever I am on the tram, I feel like I am merged into both the old and modern world. The tram and walk up buildings give a sense of nostalgia of old Hong Kong while the modernized vehicles remind you of the present time.

I wanted to capture this moment in my artwork, because the combination of historical and present characteristics of the city is what makes Hong Kong a truly unique place. I used black fineliner to capture the rainy mood of the scene, and gold leaves to demonstrate the effect of the light glimmering off the street; adding a bit of a “pop” to the artwork.

Read More
Login to Vote

Voting Confirmation

Each account can only vote once

Selected Illustration ID:UNI0050 Name:The Timeless City

Cancel

Notification

Voted ID:UNI0050 Name:The Timeless City

Total Vote in this illustration:401